灰色の街に凍えた雑踏
ha i i ro no ma ti ni ko go e ta za tto u
(在灰色的街道上已凍結的熙來攘往)
見慣れた景色 消えていく
mi na re ta ke si ki ki e te i ku
(熟悉的景色就這麼逝去)
鏡に映る現実は真実
ka ga mi ni u tsu ru gen zi tsu ha sin zi tsu
(鏡子裡映照出的現實是真實)
暗闇の中もがいて
ku ra ya mi no na ka mo ga i te
(在黑暗中交鋒)
繰り返される痛みの中で
hu ri ka e sa re ru i ta mi no na ka de
(重複不斷的痛苦中)
手に入れたのは 偽りのキス
te ni i re ta no ha i tsu wa ri no ki su
(所得到的是虛偽的親吻)
重ね合わせた肌の温もり
ka sa ne a wa se ta ha da no nu ku mo ri
(肌膚的溫暖交疊)
一夜限りの魅惑の果実
i ti ya ka gi ri no mi wa ku no ka zi tsu
(只有一晚的迷亂果實)
消えた記憶の欠片に眠る
ki e ta ki o ku no ka ke ra ni ne mu ru
(在消失的記憶碎片裡沉睡)
後悔の後 失った過去
ko u ka i noa to u si na tta ka ko
(後悔之後 消失的過去)
夕立の中 立ち尽くす君
yu u tda ti no na ka ta ti tsu ku su ki mi
(在大雨中 努力想要站穩的你)
霞んでいく
ka sun de i ku
(逐漸朦朧)


Under the darkness

閉じ込めた衝動 解き放つ
to zi ko me ta syo u do u to ki ha na tsu
(被緊閉的衝動欲解放)

Ours the best acted

打ち寄せる希望を 鮮やかな絶望に変えて
u ti yo se ru ki bo u wo a za ya ka na ze tsu bo u ni ka e te
(蜂擁而至的希望 變成了鮮明的絕望)

Under the darkness

駆け抜ける感情 突き刺さる
ka ke yu ke ru kan zyo u tsu ki sa sa ru
(穿過的情感 不斷地刺傷我)

unknown pain the regret

仕組まれた運命 壊してく今を
si gu ma re ta un me i ko wa si te ku i ma wo
(被編織成的運命 現在打破)


朝歌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()