Sergey Lazarev-Shattered Dreams


So much for your promises
They died the day you let me go
Caught up in a web of lies
But it was just too late to know

I thought it was you
Who would stand by my side

And now you've given me, given me
Nothing but shattered dreams, shattered dreams
Feel like I could run away, run away
From this empty heart

Woke up to reality
And found the future not so bright
I dreamed the impossible
That maybe things could work out right

I thought it was you
Who would do me no wrong

And now you've given me, given me
Nothing but shattered dreams, shattered dreams
Feel like I could run away, run away
From this empty heart

Given me, given me
Nothing but shattered dreams, shattered dreams
Feel like I could run away, run away
From this empty heart

From this empty heart
From this empty heart
From this empty heart

You said you'd die for me

And now you've given me, given me
Nothing but shattered dreams, shattered dreams
Feel like I could run away, run away
From this empty heart

Given me, given me
Nothing but shattered dreams, shattered dreams
Feel like I could run away, run away
From this empty heart

You said you'd die for me






這首歌是Johnny Hates Jazz 的名曲Shattered Dreams,Sergey把它翻唱後拍了這支MV。老實說我覺得Sergey唱得比較好──或者應該說我喜歡Sergey的唱法和詮釋的意境。

──在城市的最高點破碎,最後一聲無聲的吶喊,也消失在車子呼嘯而過的風中......

那是我。

也是他。








Sergey不只翻唱過Shattered Dreams,Faith和Belle也都是翻唱,Earth Song也算上一首,不過後三首都是Smash!時期的時候翻唱的,大概是為了打知名度?Earth Song不予置評(我不是很喜歡這種呼籲型的歌......),Faith 我覺得有比原唱好聽,Belle則是聲音純淨但是感情不足。



貼後兩首的MV上來。Earth SongMV找不到,抱歉喔>///<


Faith:



Well I guess it would be nice
If i could touch your body
I know not everybody,
Has got a body like you.
But I've gotta think twice
Before i give my heart away
And i know all the games u play,
Because i played'em too.
Oh, but i need some time off from that emotion
Time to pick my heart up off the floor

And when that love comes down
without devotion
Well it takes a strong man baby
But I'm showing you the door.

Because I've gotta have faith
I've gotta have faith
Because I've gotta have faith
Faith
Faith

I've gotta have faith
Faith
Faith

Baby
I know you're asking me to stay
Say please,please,please don't go away
You say I'm giving you the blues
Maybe
You mean every word you say
Can't help but think of yesterday
And another who tied me down to loverboy rules.

Before this river
Becomes an ocean
Before you throw my heart back on the floor
Oh baby, I reconsider
my foolish notion
Well I need someone to hold me
But I'll wait for something more.

Because I've gotta have faith
I've gotta have faith
Because I've gotta have faith
Faith
Faith

I've gotta have faith
Faith
Faith

Before this river
Becomes an ocean
Before you throw my heart back on the floor
Oh baby, I reconsider
my foolish notion
Well I need someone to hold me
But I'll wait for something more.

Because I've gotta have faith
I've gotta have faith
Because I've gotta have faith
Faith
Faith

I've gotta have faith
Faith
Faith




Belle(片段):





Belle(演唱版):




( Sergey )

Belle
美人
C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
是為她創造的專有名詞
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
當她翩翩起舞
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
像展翅的鳥
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
我感到地獄在我腳底張開巨口
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
我的注視穿過她吉普賽的衣袍
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
還祈求聖母什麼更好的恩賜?
Quel

Est celui qui lui jettera la première pierre
忍心對她投擲第一顆石頭?
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
那就根本不配活在世上
O Lucifer !
魔王啊!
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
我只求一回
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esméralda
讓我的手穿過她的長髮

( Vlad )

Belle
美人
Est-ce le diable qui s'est incarné en elle
她難道是魔鬼化身?
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel
讓我的眼神離棄永恆的主
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
誰用這肉欲魅惑了我
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel
阻擋我的視線望向天國
Elle porte en elle le péché originel
她是致命的誘惑
La désirer fait-il de moi un criminel
渴欲她是否就已犯罪?
Celle

Qu'on prenait pour une fille de joie une fille de rien
一個卑賤的歡場女子
Semble soudain porter la croix du genre humain
竟然成了人性的考驗
O Notre-Dame !
聖母啊!
Oh ! laisse-moi rien qu'une fois
我只求一回
Pousser la porte du jardin d'Esméralda
讓我推開她花園的門

【( Vlad )

Belle
美人
Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent
在教人銷魂的黑眼睛後面
La demoiselle serait-elle encore pucelle ?
她可能還是個純真少女嗎?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
她舉手投足讓我看見無限風情
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel
藏在她的彩虹裙下

(Sergey)

Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle
吾愛,就讓我不忠這麼一回
Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel
在我們步上紅毯之前
Quel

Est l'homme qui détournerait son regard d'elle
能夠把眼光從她身上移開
Sous peine d'être changé en statue de sel
冒著變成化石的危險
O Fleur-de-Lys,
噢,百合
Je ne suis pas homme de foi
我不是個忠誠的男人
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esméralda
我要去採擷艾斯美拉達的愛之花】

※片段版沒有這一段


( Sergey et Vlad )

J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
我的注視穿過她吉普賽的衣袍
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
還祈求聖母什麼更好的恩賜?
Quel

Est celui qui lui jettera la première pierre
忍心對她投擲第一顆石頭?
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
那就根本不配活在世上
O Lucifer !
魔王啊!
Oh ! laisse-moi rien qu'une fois
我只求一回
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esméralda
讓我的手穿過她的長髮
Esméralda
艾斯美拉達




arrow
arrow
    全站熱搜

    朝歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()