剛剛重溫完我的短電影

才發現我這邊居然沒貼這首歌的歌詞o.O

之前翻譯完都貼在FB,結果現在回頭去找都找不到了顆顆 只好重翻一遍Orz

還好這首也不算很難



這首不論是電吉他版的還是acoustic版都棒透了~

我的短影片ED用的是acoustic版,不過我自己也超喜歡電吉他版的MV,超有感覺www



acoustic版:




日文歌詞/魔鏡歌詞網

椿屋四重奏

いばらのみち

作詞:中田裕二・松井五郎
作曲:中田裕二

愛なんか知らないよ
夢だって捨てたんだ
それよりも欲しいものを
この手で掴み取るだけさ

笑いたい奴には
笑わせておけばいい
いつかきっと跪いて
間に合わせの愛を乞うのさ

抱いて欲しいのに
壊れてしまうなら
罪も痛みも 受け止めるよ
誰のためでもなく

いばらのみちだって
味方はつけないよ
涙から 生まれ変わった
かわいそうな わたしさよなら

火の玉飛び交って
夢中で切り抜け
焼け野原 とても綺麗で
しばらくひとり眺めていた

何故か胸が痛くなる
どうしよう どうしよう
こころ 苦しい
なんだか なんだか
孤独が無性に
せまって せまって
うなされるけど
灰に咲く 花のように
何度も目覚めて

だましだまされ
この世があるなら
決して消せない 傷痕さえ
誰のものでもない

いばらのみちだって
助けは呼ばないよ
涙から 生まれ変わった
かわいそうな わたしさよなら

どこまでも 生まれ変わって
かわいそうな わたしさよなら



--

中文:


荊棘之路

愛什麼的我不知道
就連夢想也早就丟棄了
比起那種東西 更重要的
只有把想要的東西親手抓住而已

想笑的傢伙們
就盡管讓他們笑去吧
總有一天他們會跪下雙膝
乞求滿足他們的愛

明明想要擁抱
但若是已經崩壞的話
不管是罪孽抑或痛楚 都會去承受
並不因為誰的緣故

即使是荊棘的路途
我也不會去尋找同伴的
從眼淚裡 綻放重生
可憐的我啊 永別了

火球飛越交會
我埋頭穿梭奔逃
燃燒的原野 如此絢麗
就暫時在此處獨自眺望吧

為何呢 胸口變得疼痛
怎麼辦 怎麼辦啊
心臟 好痛苦
總覺得 總覺得
孤獨正無理地
迫近著 迫近著
就算夢魘纏身
依然像在灰燼中 盛開的花一般
不論幾次都會睜開眼睛

欺騙與被欺騙
若這便是世間常態
就連決不會消去的傷痕
也不會是誰的所屬

即使是荊棘的路途
我也不會去高喊求救的
從眼淚裡 綻放重生
可憐的我啊 永別了

不論何處都會 綻放重生
可憐的我啊 永別了

--


題外話 我現在才發現短電影的演唱者不應該打中田的名字......因為他那個時候還是椿屋四重奏時代Orz

有空還是應該去配個音+修個bug啊......

朝歌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()